Mazmur 18:25
Konteks18:25 You prove to be loyal 1 to one who is faithful; 2
you prove to be trustworthy 3 to one who is innocent. 4
Mazmur 33:4
Konteks33:4 For 5 the Lord’s decrees 6 are just, 7
and everything he does is fair. 8
Mazmur 108:4
Konteks108:4 For your loyal love extends beyond the sky, 9
and your faithfulness reaches the clouds.
Mazmur 145:13
Konteks145:13 Your kingdom is an eternal kingdom, 10
and your dominion endures through all generations.
Mazmur 146:6
Konteks146:6 the one who made heaven and earth,
the sea, and all that is in them,
who remains forever faithful, 11
[18:25] 1 tn The imperfect verbal forms in vv. 25-29 draw attention to God’s characteristic actions. Based on his experience, the psalmist generalizes about God’s just dealings with people (vv. 25-27) and about the way in which God typically empowers him on the battlefield (vv. 28-29). The Hitpael stem is used in vv. 26-27 in a reflexive resultative (or causative) sense. God makes himself loyal, etc. in the sense that he conducts or reveals himself as such. On this use of the Hitpael stem, see GKC 149-50 §54.e.
[18:25] 2 tn Or “to a faithful follower.” A “faithful follower” (חָסִיד, khasid) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 12:1; 16:10; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).
[18:25] 4 tn Heb “a man of innocence.”
[33:4] 5 sn For the
[33:4] 6 tn Heb “word.” In this context, which depicts the
[33:4] 8 tn Heb “and all his work [is] in faithfulness.”
[108:4] 9 tn Heb “for great upon the sky [or “heavens”] [is] your loyal love.”
[145:13] 10 tn Heb “a kingdom of all ages.”
[146:6] 11 tn Heb “the one who guards faithfulness forever.”